PlaceholderVERBA, NON RES

VERBA, NON RES

Des mots et pas des choses (« VERBA, NON RES »). L’originalité du travail de Jérôme Conscience réside dans la traque des mots ramenés à l’état de chose. Faire du mot une chose c’est interroger le statut du langage, mais c’est aussi et surtout réinterroger le rapport fondateur et fondamental qui associe les Mots et les Choses. Face à ce qui constitue, selon Foucault, la trame de l’épistémé, Jérôme Conscience pose des bribes de phrases décomposées et joue des inversions de sens.

 

Jusqu’ici son travail puisait dans le langage courant dont il met au jour les incongruités. Ici et aujourd’hui (Hic et nunc), c’est dans quelque chose de l’origine qu’il se situe. Le latin dont on ne connaîtrait plus que la trace souvenir de propositions colportées à travers le temps ; ces mêmes propositions que les pages roses du dictionnaire remettaient périodiquement en mémoire, Jérôme Conscience les livre ici, identiquement retravaillées, inversées et triturées. Les mots ne disent plus ce qu’ils disaient, mais autre chose.

 

De cet autre chose peut-être ceci sous forme de question : Que serait le monde si les mots avaient été disposés autrement dans la langue ? Tout cela dans la maîtrise du lettrage qui, confronté au latin, retrouve l’histoire de la graphie, de ce comment les mots redeviennent choses.

Louis Ucciani, 2007